|
|
#122
|
|
Coda
Developer
|
Quote:
Originally Posted by Lawtan
It can translate words, but phrases are terrible in most translators (and endings *twitch*
Metaphorical terms, and terms that have different cultural implications, are definitely bad.
|
To make matters worse, the current state of machine translation is REALLY bad about being able to tell the difference between positive and negative sentences. It can COMPLETELY invert the meaning of the subject.
Mega Man: The Light of Will (Mega Man / Green Lantern crossover: In the lead-up to the events of Mega Man 2, Dr. Wily has discovered emotional light technology. How will his creations change how humankind thinks about artificial intelligence? Sadly abandoned. Sufficient Velocity x-post)
Games by Coda (updated 11/24/2019 - New game: Jigsawmino)
Art by Coda (updated 4/20/2020 - untitled original music)
|
|
Posted 12-07-2014, 04:25 PM
|
|
|